Кир Булычев. Конец Атлантиды -
7 >
Пашкиной суматохи. Уж очень быстро разлетелась а клочки его спесь. - Что за
спешка? - спросила Алиса.
- А если они терпят бедствие? Если они носятся по волнам на маленьком
плоту?
- Где носятся? - спросила Алиса.
- В океане.
- За триста лет их унесло очень далеко, - сказала Алиса.
- Но может быть, ее кинули только вчера!
- Разве ты когда-нибудь видел такую бутылку? - спросила Алиса. - Это же
древняя бутылка!
- Где молоток?
- Молоток и все инструменты унес робот, - сказала Алиса. - Да я и не
позволила бы тебе разбивать бутылку, потому что она - исторический памятник.
- Это не памятник! Это сигнал бедствия!
Алиса решительно отобрала у Пашки бутылку и выпрыгнула из батиската.
Пашка побежал за ней по пирсу, потом по дорожке, что вела к зданию
лаборатории, и кричал:
- Осторожнее! Ты ее сейчас уронишь!
В лаборатории была только Дороти Гомеа, очень толстая, добрая
полинезийка, ассистентка Сингха.
Увидев вбежавшую в лабораторию Алису и услышав топот Пашки, она
сказала:
- Дети, не разбейте микроскоп, он мне еще понадобится.
- Дороти, - сказала Алиса, подбегая к ней и ставя бутылку на стол, -
что это такое?
- Это бутылка, - сказала Дороти.
- Что вы еще можете сказать?
- Это таинственная бутылка, ее выбросило на берег! - закричал Пашка.
- Странно, - сказала Дороти, разглядывая бутылку, - таких давным-давно
никто не делает.
Дороти осторожно перевернула бутылку и посмотрела на ее донышко. На
донышке были видны выпуклые буквы.
- Видите, - сказала она, - "Фирма Спанк и сыновья. Ливерпуль".
- А что это значит? - спросил Пашка.
- Сейчас узнаем.
Дороти включила информатор и набрала на нем код.
- Я вызываю Лондон, - сказала она. - Справочную Британского музея.
Через несколько секунд на дисплее побежали строчки - справочная
откликнулась. Дороти набрала вопрос: когда в Ливерпуле существовал
стекольный завод фирмы Спанк, который выпускал бутылки темно-зеленого стекла
