Кир Булычев. Конец Атлантиды -
82 >
- Все, - сказал Посейдон. - Ты свободна, Алиса.
Алиса заставила себя посмотреть на монитор.
Кучка тряпок и лужа крови, в которой лежал лазерный пистолет, - вот и
все, что осталось от Госпожи Атлантиды.
И тут Алиса увидела, как вода близ берега расступилась.
Из воды поднимался Пашка Гераскин в скафандре.
Крабы, закончив свою кровавую трапезу, кинулись к нему, широко разевая
клешни. Но Пашка не обращал на них внимания. Он будто не чувствовал, как
клешни вцепляются в скафандр, стараются разорвать его.
Раскидывая крабов кулаками, он дошел до лежавшего на камнях лазерного
бластера. Быстро поднял его.
Несколькими короткими ударами луча он очистил берег от камеусов.
Потом откинул шлем и вытер перчаткой лоб.
- Алиса, - сказал он, - ты меня слышишь?
- Слышу, - сказала Алиса.
- Где Афродита и Меркурий?
- Я скажу тебе, как пройти, - сказал Посейдон.
Алиса вместе с ним следила за каждым шагом Пашки, предупреждая друга об
опасности, когда из-за кулис в театре на него кинулся громадный камеус,
когда еще один протянул клешню из-под кресла, когда целая толпа камеусов
устроила засаду в темном проходе, пока другие штурмовали дверь в бывшую
гримерную - детскую наследницы.
И Пашка, как в приключенческом романе, успел в самый последний момент.
Крабы уже прогрызли дверь, и первый из них махал клешнями, отбиваясь от
стула, которым защищался толстяк Меркурий.
Но на этом Пашкина работа не закончилась.
Он вызволил и Алису с Посейдоном. И они вместе вернулись к берегу
озера.
Когда переходили в батискат, который Пашка поднял на поверхность, на
берегу не было ни одного камеуса. Они не хотели больше рисковать. А может
быть, сообразили, что люди уходят и камеусы остаются безраздельными
хозяевами Атлантиды. Вряд ли они слышали, как Алиса крикнула:
- Недолго вам здесь править! Люди вернутся!
Крабы не ответили. Они не умеют разговаривать.
В батискате было тесно.
