Кир Булычев. Лиловый шар -
82 >
станет. Ведь ее скафандр невидим.
Алиса потянула к себе последнюю шубу, которую держал воин.
Тот удивился, но шубу не отдал, а потянул на себя. Алиса потянула
сильнее. Солдат не сдавался. Тогда Алиса поняла, что побороть солдата она не
сможет, а если и сможет, то наверняка будет разоблачена. Она с сожалением
отпустила шубу, и солдат от неожиданности отлетел к стене.
Капитан рассердился и закричал на него. Солдат стал оправдываться, но
тут открылся еще один боковой люк, и оттуда показался пришелец, который
осторожно держал в руке прозрачную сумку, в которой покачивался лиловый шар.
Алиса не могла оторвать от него глаз. Конечно же, она помнила, что
пробралась на корабль пришельцев специально для того, чтобы найти этот шар.
Но все равно появление его было таким неожиданным, словно шара в самом деле
не существовало.
Но капитан и остальные пришельцы отнеслись к этому шару совершенно
спокойно. Капитан потрогал шар. Проверил.
Появился еще один пришелец, он нес длинный, заостренный на конце
аппарат.
Капитан оглядел всех, убедился, что все в порядке, и отдал приказание.
Солдат откинул запор люка и отодвинул его в сторону.
Морозный звездный вечер царил над площадкой, притулившейся к склону
громадной, снежной горы. Ветер нес редкие снежинки, и струя его, ворвавшаяся
в корабль, была такой жгучей, что солдаты буквально отшатнулись в сторону.
Алисе стало страшно при мысли, что сейчас придется выходить на такой мороз.
Может быть, поглядеть, где они спрячут шар, и потом вернуться на корабль?
Она даже улыбнулась собственной глупости: вернее всего, корабль сразу же
полетит обратно к Бродяге, и тогда ей предстоит провести остаток своей жизни
жалкой пленницей на разбойничьей планете.
Капитан прикрикнул на своих подчиненных. Они нехотя двинулись наружу.
Оружие они держали наготове.
Капитан сошел сразу за пришельцем, который нес сумку с лиловым шаром.
Наконец выскочила и Алиса. И вовремя, потому что оставшиеся в корабле
